Prevod od "ostaviti za" do Brazilski PT


Kako koristiti "ostaviti za" u rečenicama:

"Ne radi ništa danas što možeš ostaviti za sutra. "
"Não faça hoje o que pode fazer amanhã."
Ili æu možda tu prièu ostaviti za drugi put.
Ou talvez seja uma história que guardarei para outra hora.
Možda bi trebalo to ostaviti za kasnije.
Acha que devo entregar o caso ao Nordberg?
I mislila sam da æeš šeæer ostaviti za sebe.
Achei que fosse dizer que queria o melhor pra si mesmo.
Aha, dobro... skroman, kakav jesam, taj deo prièe æu ostaviti za drugu priliku.
Como sou humilde, conto a história em outra ocasião.
Starog Nicka Hallowaya morao sam ostaviti za sobom.
Tinha de deixar o velho Nick Halloway para trás.
Mislim da ostatak prièe treba ostaviti za kasnije.
Acho melhor guardar o resto para depois.
Zato sam sebi obeæao da æu svoje laži ostaviti za privatan život.
Então, prometi a mim mesmo que reservaria minhas mentiras pra outras coisas além da vida pública.
Što ti želiš ostaviti za sobom?
E o quê espera deixar para trás?
Možete li nas ostaviti za trenutak?
Pode nos dar licença por um momento?
Dodati dete svom životu ili ga ostaviti za sobom.
Pôr uma criança em sua vida, ou deixá-la para trás.
Mozda bismo ovo trebali ostaviti za drugu priliku.
Acho que devíamos fazer isto em outra ocasião.
Moj brat i ja smo rekli neke neoprostive stvari, posljednji put, ali... pokušavam to ostaviti za sobom.
O meu irmão e eu dissemos umas coisas imperdoáveis da última vez que nos vimos, mas estou atentar esquecê-las.
Možeš li to ostaviti za kasnije?
Pode deixar isso para mais tarde?
Možemo li to ostaviti za sutra?
Podemos fazer isso amanhã? - Por quê?
Možeš li nas ostaviti za trenutak?
Pode dar-me um segundo? - Está bem.
Hoæu da kažem... mogli smo ostaviti za kasnije.
Poderíamos ter esperado mais de tempo.
Onda ovo s jezerom možemo ostaviti za drugi dan.
Ah, sabe, acho que podemos fazer essas coisas do lago outro dia.
Možemo li ovo ostaviti za kasnije?
Podemos deixar isso para depois do processo?
Možemo li to ostaviti za kasnije?
Podemos falar mais tarde sobre isso?
Trebali smo te ostaviti za nama.
Deveríamos ter deixado vocês para trás.
Tako da, danas nisam baš rjeèit pa æu to ostaviti za neki drugi put.
Não estou me expressando bem hoje. Depois eu conto.
Radit æemo što žele, a sranja æemo ostaviti za kasnije.
Devemos fazer o que eles querem e deixar o teatro para mais tarde.
Neke æe stvari biti teško ostaviti za sobom.
Algumas coisas serão difíceis de deixar para trás.
Neæeš me ovdje ostaviti za Valentinovo.
Você não vai me abandonar no Dia dos Namorados.
Što možemo ostaviti za one koje volimo?
O que podemos deixar àqueles com quem nos importamos?
Neka pitanja treba ostaviti za jutro.
Essas perguntas podem esperar até amanhã.
Hejne, H. To æemo ostaviti za kasnije.
Heine, H. Isso fica para depois.
Volio bih uznemiravajuæe eufemizme ostaviti za zato prikladne trenutke.
Prefiro manter esses eufemismos para o calor do momento.
Samo sam uvidjela da doðe vrijeme kada prošlost valja ostaviti za sobom.
Percebi que existe um momento de deixar o passado para trás.
A što se ostaviti za vikend iæi u svom lažnom sprovodu.
E você consegue sair para ir ao falso funeral.
Onda, pokušat æemo cijelu stvar ostaviti za sobom.
Eventualmente. Então, vamos tentar deixar tudo isso para trás.
Ne znam, ali znam da ga neæemo ostaviti za sobom i znam da ovo ne sme da propadne.
Não sei, mas não o deixarei lá. E não podemos falhar. Estou com você, moça.
To æu ostaviti za neku drugu noæ.
Eu vou guardar isso para outra noite.
Ali to æemo ostaviti za drugi put.
Isso. Mas essa vou guardar para outra hora.
Nešto moram ostaviti za prvu braènu noæ!
Tenho que guardar algo para o casamento, não é?
Ne želim ništa ostaviti za èistaæe.
Não quero deixar nada para os faxineiros.
To je trebalo ostaviti za kasnije.
Não é. - Desculpe, era para depois.
Ponekad je bolje prošlost ostaviti za sobom.
Às vezes é melhor apenas superar as coisas.
Sam bio žele ostaviti za neko vrijeme sada, ali ja jednostavno nisam bio u mogućnosti pronaći nikoga da sam bio spreman dati institut za, sve do sada.
Faz tempo que eu quero sair, mas não havia encontrado alguém para dar o instituto até agora. Espera.
Obeæaj mi da æeš sve ostaviti za nama kad se ukrcamo na brod.
Prometa que quando o dia chegar, entraremos naquele barco, - e você abandonará tudo isso.
A ja se nadala da æu sve ovo ostaviti za sobom.
E eu ansiosa para deixar tudo isso para trás.
Obeæala si da æeš je ostaviti za kraj!
Você prometeu que ela seria a última.
Kako su bežali od talasa i boreći se za svoje živote, apsolutno sve što su imali, sve su morali ostaviti za sobom.
Como elas correram da onda e pelas suas vidas, absolutamente tudo o que elas tinham, tudo teve que ser deixado para trás.
Posledice koje će ostaviti za sobom uticaće, ne samo na ove robove i njihove potomke, već i na ekonomije i istorije značajnih delova sveta.
O impacto que deixou não só afetou estes escravos e seus descendentes, mas a economia e história de grande parte do mundo.
Jer od 50 ponuđenih fondova, toliko je prokleto teško da se izabere jedan da će te odluku ostaviti za sutra.
Porque com 50 fundos para escolher, é tão difícil escolher um fundo, que você acaba adiando para amanhã.
7.3277878761292s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?